六国论重点句子翻译及理解答案62句精选
- 2024-09-30 12:17
1、译文:六国的灭亡,并不是(因为)武器不锋利,仗打得不好,弊病(弊端)在于(用土地)贿赂秦国。(用土地)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。
2、(17)在《六国论》中,苏洵感慨道,六国若能用赂秦之地“”,用事秦之心“”,合力抗秦,则秦国也会担心地吃饭也难以下咽。(封天下之谋臣礼天下之奇才)
3、是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。
4、重点句及翻译
5、摈:排除;抛弃。
6、译文:六国和秦国都是诸侯国,他们的势力(虽然)比秦国弱,可是还有可以不赂秦国而战胜它的形势。
7、因为《六国论》是中国历史上一部重要的政治著作,其中的一些句子常常被选作考试中的试题。
8、(18)苏洵在《六国论》中假设,六国若能采用正确策略合力抗秦,那么“”;他为六国有这样好的形势,却“”,导致国力日渐削弱乃至灭亡而悲叹。(吾恐秦人食之不得下咽也为秦人及威之所劫)
9、六国论常考重点句子
10、赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。
11、整句话没有表示判断的语气词,但语句的意思“不是……,也不是……”却都含有否定判断,所以这是个判断句。
12、判断句。
13、这是判断句式,表示对事物的原因解释和推理
14、译文:想一想(或念及)他们的祖辈父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。
15、(12)苏洵《六国论》认为,齐国采用“”的错误策略,五国灭亡后,“”。(与赢而不助五国齐亦不免矣)
16、(16)苏洵《六国论》中假设,六国若都能采取正确的策略,那么“,”,与秦相较或许还不可轻易估量。(胜负之数存亡之理)
17、译文:因此燕虽然是个小国,却最后才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。
18、《六国论》苏洵
19、(3)在《六国论》中,苏洵认为六国中没有赂秦的国家是因为赂秦者而灭亡的,他的理由“,”。(盖失强援不能独完)
20、译文:齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。
21、六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。
22、其“六国破灭,非兵不利,战不善”是判断句,否定判断。
23、苏洵《六国论》理解性默写检测
24、(4)苏洵在《六国论》中提出六国破灭“弊在赂秦”的中心论点后,紧接着从赂秦者的角度对其进行阐释的句子是:,。(赂秦而力亏破灭之道也)
25、一些经典的句子如"合纵连横"、"兵贵神速"、"以逸待劳"等在《六国论》中都有提及,并且具有一定的权威性和学术价值,因此经常被引用和考察。
26、是的,"六国论常考句子"是常见的问题。
27、洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。
28、(7)苏洵在《六国论》指出“,”,所以诸侯奉送给秦的土地越多,秦对诸侯的侵犯就越厉害。(诸侯之地有限而暴秦之欲无厌)
29、(6)苏洵《六国论》中表示,哪怕是尺寸之地,也是先祖们经过“,”获得的,极其不易。(暴霜露斩荆棘)
30、六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。
31、译文:等到李牧因受诬陷而被杀死,邯郸成为(秦国的一个)郡,可惜赵国使用武力抗秦而没能坚持到底。
32、(11)苏洵认为战国时燕国的灭亡与其采用的刺秦策略有很大关系,他在《六国论》中说“,”。(至丹以荆卿为计始速祸焉)
33、所以这些句子一直备受关注和关注。
34、(14)在《六国论》中,苏洵认为燕国不以地赂秦,因此“”,后因太子丹采用了刺秦的错误策略,“”。(虽小国而后我始速祸焉)
35、当是时:就在这时。是:这。
36、判断句有几种固定格式,其中之一是名词+判断词+名词,判断词可以是表示肯定的也可以是表示否定的。
37、思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。
38、(8)在《六国论》中,苏洵引用古人之语指出,以地事秦的行为就像抱着柴草来救火,“,”。(薪不尽火不灭)
39、向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。
40、(5)苏洵在《六国论》中比较了秦获得土地和诸侯失去土地的方式后,得出了“,”,本来就不在于战的结论。(秦之所大欲诸侯之所大患)
41、夷灭:消灭;灭亡。
42、(15)苏洵《六国论》认为,燕赵处在其它诸侯国几乎全部被消灭的时候,智谋和国力孤危,因此两国“,”。(战败而亡诚不得已)
43、语出苏洵《六国论》,意思是,六国的灭亡,并不是武器不精良,打仗打得不好,他们的毛病在于割地赂秦。
44、纾:解除。
45、(1)在《六国论》中,苏洵就“弊在赂秦”的观点可能引发的疑问而设问:“,?”(六国互丧率赂秦耶)
46、在学习《六国论》时,了解和记忆这些常考句子对于理解文章的主旨和精髓具有重要作用,也能帮助学生在考试中得到更好的成绩。
47、恶秦:憎恨秦国。恶:讨厌,憎恨。
48、齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。
49、回答:语出《苏洵六国论》,这句话是古代汉语判断句。翻译成现代汉语的意思是“六国败落毁灭,不是士兵们手里的兵器不锋利,也不是不善于作战,弊病出在六国纷纷地用自己国家的土地贿赂秦国”。
50、译文:治理国家的人不要被积久而成的威势所胁迫啊!
51、译文:赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。后来秦国两次攻打赵国,(赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(或李牧接连使秦国的进攻败退)。
52、悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉!苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。
53、(2)《六国论》中,苏洵在指出六国赂秦导致灭亡的原因之前,先从反面指出六国的灭亡“,”。(非兵不利战不善)
54、(9)在《六国论》中,苏洵指出诸侯的子孙对先辈辛苦开辟的土地毫不珍惜,将之“,”。(举以予人如弃草芥)
55、为国者无使为积威之所劫哉!
56、夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。
57、(19)在《六国论》的结尾,苏洵用假设的方式警告宋朝统治者“,”,那就连六国都不如了。(苟以天下之大下而从六国破亡之故事)
58、夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。
59、(10)苏洵《六国论》中具体表现秦对诸侯之地贪婪无厌的句子是:,。(奉之弥繁侵之愈急)
60、呜呼!以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉!
61、(13)苏洵《六国论》中论证赂秦之弊时引用古人之语说“,”,如果柴草烧不完,火就不会熄灭。(以地事秦犹抱薪救火)
62、六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦.赂秦而力亏,破灭之道也.或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完.故曰:弊在赂秦也.