当前位置:首页 > 伤心文案 > 正文

罗斯福名言i have精选110句

  • 2024-11-26 05:06
  • 编辑

罗斯福名言i have

1、TheFatherPriorofthattempletookapieceofbrickandrubbeditagainsta

2、hewouldacquiregrace.

3、ladtoseeyou,”andtobringthegreetingsofmypeopletothepeopleofAmer

4、Ishouldliketotellyoua

5、诚的欢迎,令我感动莫名。我事先不知今天要在参议院发表演说,只以为要到此说声「大家好,很高兴见到各位」,并向贵国人民转达敝国百姓的问候之意。不过,在来到此地之

6、ship.andthatwhenhelandedonChinesesoilandsawthepopulacerunning

7、gracebydoingnothingexceptmurmur’’Amita-Buddha’’alldaylong,dayinandday

8、thatthe“fourfreedoms,”whichyourPresidentproclaimedtotheworld,resound

9、thathethoughtthathehadcomehomewhenhesawourpeople;andthatwasthe

10、almosthuggedhim,andgreetedhimlikealonglostbrother.Hefurthertoldme

11、ldliketohavemesayafewwordstoyou.

12、我们要如何实现这些理想我想,我可以告诉各位一个我刚想到的小故事。各位知道,中国

13、menwenttobombTokyo,ontheirreturnsomeofyourboyshadtobailoutin

14、tomewasthatsometimeshewrites12draftsofaspeech.So,myremarkshere

15、知道,以他如此知名又公认一流的演说家,还必须写这么多份草稿。他回答说,有时他一次演说得写12份草稿。因此,今天本人在此发表的即席演说,我确信各位一定会包容。

16、fightingforthesamecause(greatapplause);thatwehaveidentityofideals;

17、onuptothesixthdraft.YesterdayIhappenedtomentionthisfacttothe

18、theinteriorofChina.Oneofthemlatertoldmethathehadtobailoutofhis

19、些美国子弟兵不得不在中国内陆跳伞。其中一人后来告诉我,他被迫从飞机跳伞,踏上中国的土地时,看到当地居民跑向他,他就挥着手,喊出他会说的唯一一句中国话:「美国

20、在此,我想说个小故事,来说明此一信念。杜立德将军和部下一起去轰炸东京,回程时有

21、spedbeforehiminanattitudeofprayer,andmurmured“Amita-Buddha!Amita-Bu

22、butIamnotsoverymuchdiscouraged,becauseafewdaysagoIwasatHydePa

23、Mr.President,MembersoftheSenateoftheUnitedStates,ladies,andgentlem

24、.”“Yes,”saidtheFatherPrior,“anditisjustasimpossibleforyouyoacquire

25、standourtongue,theywouldtellyouthatbasicallyandfundamentallyweare

26、是和贵国人民一起度过,我说你们的话,我想的和你们一样,说的也和你们一样。所以今天来到这里,我也感觉我好像回到家了。(掌声)

27、Thetraditionalfriendshipbetweenyourcountryandminehasahistoryof160

28、implementtheseideals.Itisuptoyouandtometotaketoheartthelesson

29、UnitedNations,andthedeathknelloftheaggressors.(Applause.)

30、today,beingextemporaneous,Iamsureyouwillmakeallowancesforme.

罗斯福名言i have

31、draftswhenheissuchawell-knownandacknowledgedlyfinespeaker.Hisreply

32、atthereareagreatmanysimilaritiesbetweenyourpeopleandmine,andthat

33、因此,朋友们,我觉得,我们不但必须有理想,不但要昭告我们有理想,我们还必须以行

34、rk,andwenttothePresident’’slibrary.SomethingIsawthereencouragedme,

35、点,而这些相似点正是两国情谊的基础,我也相信不是只有我有这样的感觉。

36、ourchildren’’schildren,andforallmankind.(Applause.)

37、这个大男孩说,敝国人民听了都笑开来,拥抱他,像欢迎失散多年的兄弟一般。他还告诉我说,当他看到我们的人民,感觉他已经回到家;而那是他第一次来到中国。(掌声)

38、erealizationoftheseideals,becausewewanttoseetoitthattheydonote

39、rywhichjustcametomymind.Asyouknow.Chinaisaveryoldnation.Wehave

40、Chineseitmeans“Beautifulcountry.”Thisboysaidthatourpeoplelaughedand

41、said,“Butitisimpossibletomakeamirroroutofabrick,FatherPrior

42、英文演说全文取自美国国会记录,1943年

43、GeneralissimoandIpassedoneofourfronts,theChangshafront.Onedaywe

44、riorwasdoing.TheoldFatherPriorjustkeptonhisworkofrubbingthebrick

45、them.Ispenttheformativeyearsofmylifeamongstyourpeople.Ispeakyour

46、ddha!Amita-Buddha!”Hemurmuredandchanteddayafterday,becausehehopedthat

47、youextemporaneously.WhatdoyouthinkIsawthereIsawmanythings,butthe

48、你们能了解我们的语言,他们会告诉你们,根本而言,我们都在为相同的理念奋战(如雷掌声);我们有一致的理想;亦即贵国总统向全世界揭示的「四个自由」,自由的钟声、

49、Andsotoyou,gentlemenoftheSenate,andtoyouladiesandgentlemeninthe

50、是一个非常古老的国家。我们有五千年历史。我们被迫从汉口撤退,转入大后方继续抵抗侵略的时候,蒋委员长和我经过一处前线,就在长沙。有一天,我们上衡山,山上有一处

51、heretodayIfeelthatIamalsocominghome.(Applause)]

52、beingveryyoung,sometimescasthiseyesaroundtoseewhattheoldFatherP

53、firsttimehehadeverbeentoChina.(Applause.)

54、littlestorywhichwillillustratethisbelief.WhenGeneralDoolittleandhis

55、out.”(Applause.)

56、onethingwhichinterestedmemostofallwasthatinaglasscasetherewas

57、贵国和敝国之间有着160年悠久历史的情谊,我觉得贵国人民和敝国百姓有许许多多的相似

58、thehinterlandtocarryonandcontinueourresistanceagainstaggression,the

59、合十,口中喃喃念着「阿弥陀佛!阿弥陀佛!阿弥陀佛!」他唱念佛号,日复一日,因为他希望成佛。

60、有名的遗迹,叫「磨镜台」,是两千多年前的古迹。诸位或许有兴趣听听这古迹的故事。

罗斯福名言i have

61、ica.However,justbeforecominghere,theVicePresidenttoldmethathewouu

62、Iassureyouthatourpeoplearewillingandeagertocooperatewithyouinth

63、的,莫过于一个放着总统先生(译按,即罗斯福总统)演说草稿的玻璃箱,里头从第一份草稿、第二份草稿,一直到第六份草稿。昨天,我碰巧向总统先生提及此事,我说我很高兴

64、thefirstdraftofoneofthePresident’’sspeeches,aseconddraft,andonand

65、oungmonkswentthere,andalldaylonghesatcrosslegged,withhishandscla

66、knew,“Mei-kuo,Mei-kuo,”whichmeans”America.”Literallytranslatedfromthe

67、一周的磨。小和尚有时抬眼瞧瞧老和尚在做什么。住持只是一个劲儿拿砖磨石。终于有一天,小和尚对住持说,「大师,您每天拿这块砖磨石头,到底为什么呢」住持答道:「我

68、我并不擅于即席演说,事实上根本称不上是演说家,但我不会因此怯场,因为前几天我在

69、,美国」,也就是「美利坚」的意思,(掌声)美国在中国话的意思是「美丽的国家」。

70、ahistoryof5,000years.WhenwewereobligedtoevacuateHankowandgointo

71、choasemptyphrases,butbecomerealitiesforourselves,forourchildren,for

72、en,IamoverwhelmedbythewarmthandspontaneityofthewelcomeoftheAmeri

73、议长先生,美国参议院各位议员,各位女士、先生,受到诸位所代表的美国人民热情与真

74、前,贵国副总统告诉我,他希望我和各位说几句话。

75、联合国自由的钟声,和侵略者的丧钟响彻我国辽阔的土地。(掌声)

76、两千年前,台址近旁有一座古老的佛寺。一名年轻和尚来此修行,他整天盘腿坐禅,双手

77、要用这块砖做镜子。」小和尚说:「可砖块是做不成镜子的呀,大师。」「没错,」住持说,「就像你成天光念阿弥陀佛,是成不了佛的。」(掌声)

78、海德公园参观过总统图书馆,在那里看见的一些东西鼓励了我,让我感觉各位或许不会对我的即席演说要求太多。各位知道我在那里见到什么吗?我看到了许多,但最让我感兴趣

79、thesesimilarltiesarethebasisofourfriendship.

80、TwothousandyearsagonearthatspotwasanoldBuddhisttemple.Oneofthey

81、不过,我相信不只是我回到家,我觉得,如果中国人民会用你们的语言与你们说话,或是

82、speaktoyoutodayattheSenateexcepttosay,“Howdoyoudo,Iamsoveryg

83、So,myfriends,Ifeelthatitisnecessaryforusnotonlytohaveidealsand

84、andmademefeelthatperhapsyouwillnotexpectovermuchofmeinspeakingto

85、throughoutourvastlandasthegongoffreedom,thegongoffreedomofthe

86、动来落实理想。(掌声)所以,我要对诸位参议员先生,以及旁听席上的女士先生说,没有我们大家的积极协助,我们的领袖无法落实这些理想。诸位和我都必须紧记「磨镜台」的

87、wentintotheHeng-yangMountains,wheretherearetracesofafamouspavilion

88、canpeople,ofwhomyouaretherepresentatives.IdidnotknowthatIwasto

89、President,andtoldhimthatIwasextremelygladthathehadtowritesomany

90、谨向各位保证,敝国人民深愿亦渴望为实现这些理想和贵国合作,因为我们希望这些理想不会流于空言,而是成为我们、我们的子子孙孙、全人类的真况实境。(掌声)

罗斯福名言i have

91、galleries,Isaythatwithouttheactivehelpofallofusourleadercannot

92、Icametoyourcountryasalittlegirl.Iknowyourpeople.Ihavelivedwith

93、HowarewegoingtorealizetheseidealsIthinkIshalltellyoualittlesto

94、Iamnotaverygoodextemporaneousspeaker;infact,Iamnospeakeratall;

95、toproclaimthatwehavethem,itisnecessarythatweacttoimplementthem.

96、perhapsinterestyoutohearthestoryofthatpavilion.

97、heChinesepeoplecouldspeaktoyouinyourowntongue,orifyoucouldunder

98、areyoudoingdayafterdayrubbingthisbrickonthestone”TheFatherPrior

99、years.Ifeel--andIbelievethatIamnottheonlyonewhofeelsthisway--th

100、againstthestone.Soonedaytheyoungacolytesaidtohim.“FatherPrior,what

101、Ibelieve,however,thatitisnotonlyIwhoamcominghome,Ifeelthatift

102、寺里的住持于是也跟着拿一块砖去磨一块石头,时时刻刻的磨,一天又一天的磨,一周又

103、language,notonlythelanguageofyourhearts,butalsoyourtongue.Socoming

104、我来到贵国时是个小女孩,我熟悉贵国人民,我和他们一起生活过。我生命中成长的岁月

105、of“Rub-the-mirror”pavilion.

106、replied,“Iamtryingtomakeamirroroutofthisbrick.”Theyoungacolyte

107、called“Rub-the-mirror”pavilion,whichwasbuiltover2,000yearsago.Itwill

108、towardhim,hejustwavedhisarmandshoutedtheonlyChinesewordhe

109、stonehourafterhour,dayafterday,andweekafterweek.Thelittleacolyte,

110、Ithankyou.(Greatapplause,Senatorsandtheirguestsarising.)

版权声明:本文内容来源于互联网,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担法律责任。

Copyright © 2022- All Rights Reserved. 备案号: 滇ICP备2023009294号-193

Copyright © 2022- All Rights Reserved. 网站地图